スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

自動webサイト翻訳

なるものが、なにやらあったのでメニューの一番下に。
日本のヒトの来訪すらも少ないのに貼ってみました^^(爆)
面白気なもの、作られる方が居ますね^^グッジョブ!

英語版と中国版は一応全部訳してくれるけど他は
ブログのプロフィールと一番上の記事だけらしい。

Good the 乃 childて、可笑しいわあ~。え?よゐこですか。
中国訳がとっても面白いデス。
上星期的事情って何か別の出来事のようですよ^^
マフィンは中国語にないのねー!!

テーマ : ブログ日記 - ジャンル : ブログ

コメント

れいさん^^
私も自国語しか話せませぬよ^^;しかも自国語すらも、おぼつかない感じですが;
分らないなりに、こんな風になるのね~と面白がってみました。

破壊した日本語^^よいこという名で通るのですかね。
それもまた一興かもしれませんね、はは;

某締め日まで早あと半月ですね
れいさんも頑張って下さいね!

「自動webサイト翻訳」とは面白いですね。こんなものがあるんだ。
自身満々で1ヶ国語しか話せない私としては、翻訳してあっても理解できないので何ともいえないのですが、破壊した日本語はどう訳されているのか興味津々です。
よゐこ・・・良い子と訳して文章の意味通じるの?(笑)。

その後お体の調子はいかがですか?
某締め日まであと半月・・・無理せず頑張ってください。

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。